poslal Nepřihlášený
Vidění Cheryl McGrath: Vyjití z náboženské pouště
Vidění a slovo
7.12.2005
Při modlitbě jsem slyšela jak Pán říká: „Mnozí vybudovali tábory v poušti.“ Pak jsem dostala vidění:
Část první
Viděla jsem pouštní pustinu plnou lidí, bloudících mezi různými tábory. Každý tábor měl uprostřed veliký stan. Duch mne vedl k pěti různým táborům se stany. Žádný z nich nebyl označen. U každého z nich mi řekl jméno tábora.
První tábor: Pentacostalizmus (letniční).
V prvním táboře stál na bedně od mýdla malý člověk s velkým tlampačem a kázal skupině lidí ve stanu se zvednutými postranními plachtami. Vyzýval lidi stojící mimo, aby vstoupili. Volal, že vše, co potřebují, je v tomto táboře. Říkal, že tento tábor má zjevení od Ducha Svatého a Jeho dary, programy pro chudé, programy pro děti, velkolepé chvály a mnoho dalších výhod... Občas se otočil k lidem, kteří již byli uvnitř a varoval je, aby se neodvažovali vyjít ze stanu, protože jejich bezpečí je garantováno pouze tehdy, pokud jsou v něm, ale kdekoli jinde budou ve vážném nebezpečí! Musí zůstávat uvnitř stanu, pokud chtějí mít jistotu spasení a ochranu!
A potom jsem uviděla, jak se shromáždění, které sedělo na židlích a naslouchalo, zvedlo jako jeden muž. Všichni poklekli na špinavou podlahu a klaněli se a uctívali člověka s tlampačem..!
Druhý tábor: Denominacionalizmus.
Pak jsem byla v Duchu přivedena ke druhému táboru, kde jsem viděla jiného muže, který stál před těmi, kdo se shromáždili v jeho stanu. Plival obvinění na všechny jiné tábory, zvláště na tábor, který Duch označil jako Pentacostalizmus. S velikou přesvědčivostí mluvil o důležitosti tradic vlastního tábora a o jeho historii, jak Sám Bůh ochraňoval tuto historii i tradice, a často přerušoval svoji řeč obviňováním ostatních táborů z bezbožnosti a z úletů. Všem přítomným říkal, že pouze tento tábor má plnou pravdu Božího slova. A když jsem se podívala na ty, kteří tiše seděli ve stanu, uviděla jsem ke své hrůze, že kázal k mrtvým a hnijícím kostrám, na nichž ještě visely kousky masa, ale on tomu nevěnoval pozornost. Pak jsem si všimla prašivých, zrůdných psů, kteří se náhle objevili ve stanu. Psi se pohybovali zcela volně bez překážek mezi tímto táborem a prvním táborem, žrali hnijící maso ve druhém táboře a zase se vraceli do prvního tábora.
Třetí tábor: Ekumenizmus.
Byla jsem vzata do třetího tábora, kde elegantní člověk se stříbrnými vlasy a v dlouhých šatech duchovního stál u vchodu a vřele vítal ty, kdo přicházeli. Usmíval se a otcovsky poklepával každého po zádech a říkal, že si mohou sebou přinést cokoli chtějí, protože vše se stane součástí celku, a že společně budou všichni znát Boha. Lidé vcházeli dovnitř se všemi druhy nemocí, chorob a nečistoty a hledali v tomto stanu útočiště. Pak jsem uviděla prodírající se psy. Přibíhali, a těm, co měli mokvající rány, je lízali, a pak běhali k ostatním a také je olizovali, a tak roznášeli nemoci a nečistotu od jednoho ke druhému. Všichni lidé nakonec byli pokryti velkými hnisajícími boláky a vředy, ale oni si svého stavu nebyli vědomi. Seděli netečně ve stanu a strnule civěli před sebe do nicoty, zatímco ten člověk zůstával u vchodu a zval další a další, aby vešli dovnitř.
Čtvrtý tábor: Humanitarizmus.
V tomto čtvrtém stanu stála dlouhá řada lidí ve frontě za ohromným hrncem, ze kterého se pářilo. Stál tam muž s velikou naběračkou a rozdával horkou polévku všem ve frontě. Upozorňoval také na velký výběr svatých knih na nedalekém stole. Byla mezi nimi i Bible. Řekl jim, že mohou mít kteroukoli knihu, která se jim líbí tak dlouho, dokud budou jíst polévku, protože ta je pro ně velmi dobrá. Hlasitě křičel, že všechno bude v tomto táboře dobré, protože společně přemohou zlo silou své lásky jedněch ke druhým. Pak jsem uviděla, jak do stanu vstoupil ještě další člověk. Oba si vřele potřásli rukama a vzájemně si poblahopřáli za svou práci pro lidi. Potom oba společně přistoupili k dlouhému žebříku, který stál uprostřed stanu a dosahoval až do oblak. Jeden vylezl na první příčku a pak druhý vylezl po jeho zádech na druhou příčku. A tak lezli tímto způsobem, až oba dosáhli oblaku, kde se posadili a odpočívali. Dostala jsem vyrozumění, že se oba domnívali, že dosáhli nebe, které bylo jejich cílem. Uviděla jsem název toho oblaku, který zněl „podvod“. Brzy se oba muži
začali dohadovat, kdo bude na oblaku vládnout a pak nastal fyzický boj, kdy se oba snažili zabít toho druhého tím, že jej vytlačí z oblaku hluboko dolů na zem. Dole v táboře jsem opět viděla psy, jak lezou do stanu a vyprazdňují se na lidi.
Pátý tábor: Katolicizmus.
Byla jsem přivedena do pátého tábora, kde byl veliký stan, v němž seděl muž na zlatém trůnu na vyvýšeném pódiu. Pohrával si s malým psím mazlíčkem, který se mu uvelebil na klíně. Dole pod jeho trůnem byli jiní muži, kteří se pohybovali mezi lidmi, kteří přicházeli z pouště a vítali je. Jakmile někdo vstoupil do stanu, tito muži jej jednou rukou přivítali a zároveň jej druhou rukou svázali těžkými řetězy. A pak se dále pohybovali mezi lidmi a každého svazovali dalšími a dalšími těžkými řetězy, zatímco muž seděl na zlatém trůně a hladil svého psího miláčka. Psi, které jsem viděla již dříve, přibíhali a opět jsem viděla, jak zvraceli a pak lízali to, co vyzvraceli. Psi pobíhali mezi lidmi, lísali se k nim, olizovali je i jejich řetězy, zatímco muž na trůnu se laskavě usmíval a souhlasně pokyvoval hlavou.
Celý článek na http://sotva.blogspot.com
Cheryl McGrath
Coming Up From The Religious Wilderness
www.greatsouthland.org
Zdravím Petr/datel/
ukázku přidal Bolek